You are visiting a website that is not intended for your region

The page or information you have requested is intended for an audience outside the United States. By continuing to browse you confirm that you are a non-US resident requesting access to this page or information. Switch to the US site. 

Amigo

Amigo™ – vyplachovací a dezinfekční automat s vrchním plněním

Amigo je vyplachovací a dezinfekční automat s vrchním plněním, který lze rovněž použít jako pohodlnou výlevku, takže v systému kontroly infekcí plní dvojí roli.

Automat Amigo slouží nejen k čištění a dezinfekci celé řady cirkulujících předmětů, jako jsou nádoby na moč
a podložní mísy, ale funguje také jako místo k vyprazdňování všech možných typů nádob.

Automat Amigo s vrchním plněním ve výšce pultu má přední stranu nižší než zadní, takže při otevření horního víka vzniká větší přístupový otvor a automat se snadno plní, vyprazdňuje i monitoruje.
Navržen pro snadný přístup
Automat s vrchním plněním ve výšce pultu má zešikmenou přední stranu, takže při otevření horního víka vzniká větší přístupový otvor a automat se snadno plní a vyprazdňuje. Hluboká komora pojme i větší nádoby.

Nabízí se v nástěnném nebo samostatně stojícím provedení, přičemž oba moduly umožňují díky volnému prostoru pod zařízením pohodlné čištění podlahy.

Podporuje bezdotykový provoz
Nožní pedál umožňuje otevření či zavření víka a dá se použít k aktivaci většiny často používaných programů, takže podporuje bezdotykový provoz a snižuje tak riziko křížové kontaminace.

Integrovaná výlevka
Slouží jako pohodlná výlevka pro účinné vyprazdňování nádob všech velikostí.

Spláchnutí se aktivuje stisknutím tlačítka.

Důkladné vyčištění a dezinfekce
Strategicky rozmístěné, rotující vstřikovací trysky dosáhnou k nádobám a vyčistí je zevnitř i zvenku. Tepelná dezinfekce párou je realizována všemi čisticími tryskami, které jsou strategicky rozmístěné a dosáhnou dovnitř nádob i na jejich vnější povrch.

Interní systém trubek a trysek je automaticky dezinfikován pomocí funkce PSD (Pipe System Disinfection – dezinfekce systému trubek). Na konci cyklu čištění a dezinfekce se víko automaticky otevře přibližně na 10 cm, aby se urychlilo sušení a ochlazení.

Další funkce
Volitelné obracecí zařízení automaticky obrací a vyprazdňuje nádoby, takže není nutné ruční vyprazdňování.

Je kompatibilní s celou řadou příslušenství, s prostředky Arjo Liquids Flusher Rinse a Arjo Liquids Flusher Detergent.
AMIGO – TECHNICKÉ ÚDAJE
POŽADAVKY NA MÉDIA
Médium  Připojení jednotkyPožadavky na přiváděný tlakPožadavky na průtokPoznámky
Studená voda (SV)15 (½”) mm 100–800 kPa20 l/minViz pozn. 1 a 4
Teplá užitková voda (TUV)15 (½”) mm  100–800 kPa20 l/minViz pozn. 2 a 4
Pára15 (½”) mm 30–300 kPa0,3 kg/procesViz pozn. 4
Odpad (D)Ø 110/90mm N/AN/AViz pozn. 3 a 5
Elektřina (E)Doporučené servisní odpojeníAmpéry při plném zatížení 
Elektrický ohřev:
240 V, 3+PE, 60 Hz......................................D15.......................................... 16 A
240 V, 2+PE, 60 Hz......................................D20.......................................... 18 A
240 V, 1N+PE, 50 Hz...................................D20........................................... 18 A
230/400 V, 3N+PE, 60 Hz.............................C10........................................... 10 A
230/400 V, 3N+PE, 50 Hz.............................C10........................................... 10 A
230 V, 3+PE, 60 Hz.....................................C16A......................................... 16 A
230 V, 1N+PE, 60 Hz...................................C20........................................... 19 A
230 V, 3+PE, 50 Hz.....................................C16........................................... 15 A
230 V, 1N+PE, 50 Hz...................................C20........................................... 19 A
208 V, 3+PE, 60 Hz.....................................D22........................................... 18 A
208 V, 2+PE, 60 Hz.....................................D22........................................... 21 A
200 V, 3+PE, 60 Hz.....................................D20........................................... 18 A
200 V, 2+PE, 60 Hz.....................................D25........................................... 22 A
200 V, 3+PE, 50 Hz.....................................D20........................................... 18 A
200 V, 2+PE, 50 Hz.....................................D25........................................... 22 A
Viz pozn. 6 a 7
Parní ohřev:
240 V, 2+PE, 60 Hz.....................................D10............................................ 6 A
230 V, 1N+PE, 60 Hz...................................C10............................................ 6 A
230 V, 1N+PE, 50Hz....................................C10............................................ 5 A
208 V, 2+PE, 60 Hz.....................................D10............................................ 6 A
200 V, 2+PE, 50 Hz.....................................D10............................................ 5 A
200 V, 2+PE, 60 Hz.....................................D10............................................ 6 A
Viz pozn. 6 a 7
PROVOZNÍ PODMÍNKY
Pokojová teplota5–40 °C (41–104 °F) 
Vlhkost vzduchu< 80% při 31 °C (87 °F) 
Max. povrchová teplota40 °C 
Hlučnost
Vypočtená hladina akustického výkonu Lw zařízení, dB re 1 pW. Z měření je vyloučena dezinfekce.
Oktávové pásmo (Hz)      1252505001000200040008000 LwALwAFmaxHladina akustického výkonu
v lineárním oktávovém pásmu
je vyjádřena jako hladina akustického
výkonu A, tj. LwA a
LwAFmax.
Korekce (Kok)    6056 56 585856576480
Hlučnost
Odhadovaná hladina LpA pro zařízení umístěné v místnosti o objemu 70 m³, dB re 20 μPa.
Typ místnosti 
  
PopisUmístění obsluhy *3 m od zařízeníVypočtená hladina akustického tlaku LpA se v různých typech místností liší. Čím větší je místnost, tím se hlučnost snižuje a naopak. Zde jsou tři příklady očekávané hladiny LpA.
* Viz pozn. 8
ZděnáVšechny stěny z betonu apod., bez prvků pohlcujících zvuk6363
NormálníNěkteré prvky pohlcující zvuk, jako např. nábytek a textil5958Vypočtená hladina akustického tlaku LpA se v různých typech místností liší. Čím větší je místnost, tím se hlučnost snižuje a naopak. Zde jsou tři příklady očekávané hladiny LpA.
* Viz pozn. 8
TlumenáNěkteré prvky pohlcující zvuk ve stropě a textil56 54
Spotřeba vody (bez chlazení)
Ekonomický18 litrů ±10 %Chlazení cca 3 litry
Normální29 litrů ±10 %
Intenzivní36 litrů ±10 %
HMOTNOST A ROZMĚRY
Vnější rozměry
Šířka590 mm
Hloubka660 mm
Výška1 000–1 060 mm
Hmotnost 85 kg
Efektivní rozměry komory 
Šířka465 mm
Hloubka400 mm
Výška400 mm
Objem70 l
Materiál konstrukceNerezová ocel EN 1,4404, ASTM 316 L

Poznámky:

1) Doporučená kvalita SV = pitná voda (viz instalační příručka) a teplota < 20 °C (< 68 °F).

2) Doporučená kvalita TUV = pitná voda (viz instalační příručka) a teplota 45–60 °C (113–140 °F).

3) Bez chlazení dosahuje teplota odpadní vody až 90 °C (194 °F). S chlazením je teplota odpadní vody 60 °C (164 °F).

4) Je povinností uživatele eliminovat nárazy vody nebo páry, k nimž by mohlo docházet

v přívodním potrubí.

5) Je povinností zákazníka zajistit odpadní systém vhodných rozměrů, kapacity i umístění v souladu

s platnými normami a předpisy. Nezapomeňte zohlednit případná další připojená zařízení, abyste předešli pomalému odtoku nebo přehlcení.

6) Je povinností uživatele zajistit připojení k elektrické síti za použití vhodné elektroinstalace

v souladu s platnými normami a předpisy.

7) Je povinností zákazníka zajistit osazení elektrických jističů na všech přívodních elektrických vedeních v místě instalace

zařízení.

8) Hladiny LpA platí pro vestavný model zařízení. Měřeno ve vzdálenosti 1 metru před zařízením a ve výšce 1,5 metru

nad podlahou.

 

Amigo Quick reference guide

Kategorie: Quick reference guide

Název souboru: 6001500402_1CS.pdf

Typ: PDF

Velikost: 0,08 Mb

CS-CZ


Amigo Instructions for use

Kategorie: Instructions for use

Název souboru: 6001500202_2CS.pdf

Typ: PDF

Velikost: 0,68 Mb

CS-CZ


* Prosím, ověřte si u vašeho obchodního zástupce, zda je výrobek ve vaší zemi k prodeji.