Typhoon
Efektivita v kombinaci s vysokým výkonem v plně automatickém vyplachovacím dezinfektoru Typhoon s uživatelsky přívětivými funkcemi, které zlepšují efektivitu a kontrolu infekcí.
Pro Typhoon jsou typická charakteristická skleněná dvířka VIP (View-in-Process), která umožňují kontrolu procesu kdykoli během cyklu.Typhoon je také vybaven posuvnými dvířky, které se otevírají a zavírají automaticky díky vestavěnému IR senzoru, a automaticky se otáčejícím držákem, který je součástí standardní výbavy.
Kontrola infekce
Vyplachovací a dezinfekční automat Typhoon nabízí účinné ergonomické řešení, které se stane srdcem funkční čisticí místnosti. Automaticky vyplachuje, čistí a dezinfikuje znečištěné nádoby, čímž zajišťuje spolehlivé dodávky bezpečných nádob zpět do oběhu. Celý systém potrubí a trysek je během každého cyklu dezinfikován, čímž se snižuje riziko kontaminace.
Dvířka VIP (View-In-Process)
Skleněné inspekční okénko dovoluje obsluze kdykoli během cyklu zkontrolovat jeho průběh.
Otočný držák
Po uzamčení dvířek se držák otočí o 150 stupňů a vyprázdní nádoby. Tím se výrazně minimalizuje křížová kontaminace a křížová infekce způsobená stříkáním a aerosoly. Součástí otočného držáku jsou trysky, které přispívají k účinnému čištění a dezinfekci.
Pro širokou škálu nádob
Lze čistit a vydezinfikovat nejen láhve na moč, podložní mísy a nádoby na toaletní křeslo, ale také odsávací nádoby.
Snadné použití
Verze SP6000K nabízí velmi jednoduché rozhraní. Stačí mávnout rukou před snímačem a program se automaticky spustí. Dvířka lze otevřít nebo zavřít jediným tlačítkem.
Bezdotyková automatická dvířka
Automat Typhoon je vybaven vestavěným IR senzorem umožňujícím bezdotykovou obsluhu. Stačí dát ruku před senzor a dvířka se automaticky otevřou nebo zavřou.
Posuvná dvířka
Nabízí elegantní alternativu k výkyvným dveřím, která šetří místo.
Rychlé chlazení nádob
Jakmile je cyklus dokončen, dvířka se automaticky pootevřou na 10 cm, aby se urychlil proces chlazení
náplně.
Certifikovaná účinnost proti C. Difficile a virům
Testování prokázalo snížení výskytu C. difficile¹ a parvoviru² o 5 log (99,999 %). Tuto úroveň účinnosti lze očekávat i proti jakýmkoli jiným běžným lidským patogenním virům, jako jsou rotaviry, adenoviry a koronaviry.²
Odkazy:
1. Walder M, Nilsson B, 2018. Validace eliminace spor Clostridium Difficile ve vyplachovacích dezinfekčních zařízeních Arjo: Řada Tornado/FD18, Ninjo/FD16 a Typhoon SP6000. Oddělení lékařské mikrobiologie, Lékařská fakulta, Lundská univerzita (Department of Medical Microbiology, Faculty of Medicine, Lund University). Údaje společnosti Arjo v souboru: 100078423- Ninjo, 100078426- Tornado, 100074176- Typhoon
2. Testování výkonu výrobků Arjo: Hodnocení virové dekontaminace / virucidního zpracování podložních mís a lahví na moč ve vyplachovacím a dezinfekčním zařízení Typhoon SP6000 od společnosti Arjo; Prof. Dr., rer. nat. Dr. med. habil. Friedrich von Rheinbaben (2022)
Vyplachovací a dezinfekční automat Typhoon nabízí účinné ergonomické řešení, které se stane srdcem funkční čisticí místnosti. Automaticky vyplachuje, čistí a dezinfikuje znečištěné nádoby, čímž zajišťuje spolehlivé dodávky bezpečných nádob zpět do oběhu. Celý systém potrubí a trysek je během každého cyklu dezinfikován, čímž se snižuje riziko kontaminace.
Dvířka VIP (View-In-Process)
Skleněné inspekční okénko dovoluje obsluze kdykoli během cyklu zkontrolovat jeho průběh.
Otočný držák
Po uzamčení dvířek se držák otočí o 150 stupňů a vyprázdní nádoby. Tím se výrazně minimalizuje křížová kontaminace a křížová infekce způsobená stříkáním a aerosoly. Součástí otočného držáku jsou trysky, které přispívají k účinnému čištění a dezinfekci.
Pro širokou škálu nádob
Lze čistit a vydezinfikovat nejen láhve na moč, podložní mísy a nádoby na toaletní křeslo, ale také odsávací nádoby.
Snadné použití
Verze SP6000K nabízí velmi jednoduché rozhraní. Stačí mávnout rukou před snímačem a program se automaticky spustí. Dvířka lze otevřít nebo zavřít jediným tlačítkem.
Bezdotyková automatická dvířka
Automat Typhoon je vybaven vestavěným IR senzorem umožňujícím bezdotykovou obsluhu. Stačí dát ruku před senzor a dvířka se automaticky otevřou nebo zavřou.
Posuvná dvířka
Nabízí elegantní alternativu k výkyvným dveřím, která šetří místo.
Rychlé chlazení nádob
Jakmile je cyklus dokončen, dvířka se automaticky pootevřou na 10 cm, aby se urychlil proces chlazení
náplně.
Certifikovaná účinnost proti C. Difficile a virům
Testování prokázalo snížení výskytu C. difficile¹ a parvoviru² o 5 log (99,999 %). Tuto úroveň účinnosti lze očekávat i proti jakýmkoli jiným běžným lidským patogenním virům, jako jsou rotaviry, adenoviry a koronaviry.²
Odkazy:
1. Walder M, Nilsson B, 2018. Validace eliminace spor Clostridium Difficile ve vyplachovacích dezinfekčních zařízeních Arjo: Řada Tornado/FD18, Ninjo/FD16 a Typhoon SP6000. Oddělení lékařské mikrobiologie, Lékařská fakulta, Lundská univerzita (Department of Medical Microbiology, Faculty of Medicine, Lund University). Údaje společnosti Arjo v souboru: 100078423- Ninjo, 100078426- Tornado, 100074176- Typhoon
2. Testování výkonu výrobků Arjo: Hodnocení virové dekontaminace / virucidního zpracování podložních mís a lahví na moč ve vyplachovacím a dezinfekčním zařízení Typhoon SP6000 od společnosti Arjo; Prof. Dr., rer. nat. Dr. med. habil. Friedrich von Rheinbaben (2022)
Weight and dimensions | |
---|---|
Measurements (W x D x H) mm | 600 x 600 x 1840 mm |
Measurements (W x D x H) in | 23.6 x 23.6 x 72.4 in |
Weight kg | 135 kg |
Weight lb | 297 lb |
Noise level | "60 dB(A) accordingly to EN ISO 3747:2000" |
Max. external temperature, Celsius | 40° C |
Max. external temperature, Farenheit | 104°F |
Electrical connection | depending on market, e.g. 230V, 1N, 50 Hz, 1x16A |
External steam connection | Contact your local Arjo representative |
Energy consumption | 0,25 kWh/cycle |
Water consumption | Economy program 25 liters/cycle ±10% Intensive program 39 liters/cycle ±10% Normal program 31 liters/cycle ±10% |
External steam consumption | 0,3 kg/cycle* * Only applicable if external steam is selected |
Water connection | Hot and cold water De-limed (softened) water (Option) Pressure 1–8 bar (14–116 PSI)15 mm (1/2”), Rate of flow 20 l/min |
Drain connection (mm) | Wall ø90 or ø110 mm Floor ø90 or ø110 mm |
Drain connection (in) | Wall 3 ½ or 4½ in Floor 3 ½ or 4½ in |
Compliance | Medical Device Regulation (EU)2017/745 EN ISO 15883-1EN ISO 15883-3 |
Prozkoumat výrobek
Filtr
Filtr
Typhoon Instructions for use
Typ: Instructions for use (IFU)
Typhoon Quick Reference Guide
Typ: Quick Reference Guide (QRG)
Typhoon Assembly and installation instructions
Typ: Assembly and installation instructions
Typhoon Instructions for use
Typ: Instructions for use (IFU)
Typhoon Quick Reference Guide
Typ: Quick Reference Guide (QRG)
Typhoon Assembly and installation instructions
Typ: Assembly and installation instructions