Wybierz swój kraj lub region

Teraz jesteś w Poland (Polski)
Strona główna / Produkty / Bezpieczny transport pacjentów / Nosidła / In bed and lateral transfer slings / Loop repositioning sling

Loop repositioning sling

nosidło do repozycjonowania pacjenta

Loop Repositioning Sling - nosidło do repozycjonowania pacjenta pomaga opiekunowi w przenoszeniu i zmianie pozycji pacjenta w łóżku, np. w obracaniu pacjentów do leżenia na brzuchu i z powrotem oraz w poziomym przenoszeniu z jednej powierzchni na inną. Można pozostawić je pod pacjentem między przenoszeniem (jeśli pozwalają na to badania lekarskie).

Zmiana pozycji w łóżku ma wiele zalet klinicznych:
- Zapobieganie uszkodzeniom tkanek
- Poprawa wentylacji, drenażu opłucnej, gospodarki wydzielinami
- Poprawa funkcji życiowych
- Łatwiejsza praca mięśni oraz stabilność i mobilność
- Poprawa jakości życia pacjentów/pensjonariuszy, ich samopoczucia i udział w czynnościach rehabilitacyjnych.

Zmiana pozycji ciała skraca czas trwania i zmniejsza siłę nacisku na wrażliwe części ciała oraz przyczynia się do poprawy komfortu, higieny, godności osobistej i sprawności ruchowej.

Nosidło przeznaczone jest dla pacjentów/pensjonariuszy całkowicie lub w dużym stopniu zależnych i niebędących w stanie samodzielnie się przemieszczać ani zmieniać pozycji. Można go używać do przenoszenia poziomego, zmiany pozycji w łóżku, obracania do leżenia na brzuchu i z powrotem, zakładania/zdejmowania płyt do obrazowania RTG oraz podnoszenia z podłogi.

Niezależne badania wykazały, że nosidła do zmiany pozycji nie wpływają na skuteczność działania dwóch typowych powierzchni podparcia. Może to pomóc w podejmowaniu decyzji klinicznych, podczas oceny ryzyka związanego z pozostawieniem nosidła do zmiany pozycji pod pacjentami na pewien czas pomiędzy przenoszeniem, co sprzyja sprawnemu przebiegowi pracy i zmniejsza potrzebę dodatkowego przenoszenia pacjenta.

To nosidło powinno być używane wyłącznie razem z systemem Arjo Passive Lift (podnośniki pasywne, mocowanie pętlowe) zgodnie z informacją o dopuszczalnych kombinacjach zawartą w instrukcji obsługi.

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Product Information
Article Number MAA6000
Max safe working load kg 272 kg
Max safe working load lb 600 lbs
Compatible Lifts Maxi 500, Maxi Twin, Maxi Move, Maxi Sky, Maxi Sky 2, Maxi Sky 600
Available Sizes One Size
Expected Service Life 2 Years
Expected Shelf Life 5 Years
Washing Temperature min 70° C
Tumble Dry Temperature max 60° C

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Poznaj ten produkt

Filtr
Filtr
Repositioning sling Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ
Slings Leave Behind

Typ: Sales | Leave behind / Brochure

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings Leave Behind

Typ: Sales | Leave behind / Brochure

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Repositioning sling Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings introduction
Sling clinical application video

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Technik Arjo pomaga klientowi

Jesteśmy do dyspozycji!

Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Chętnie pomożemy.

Strona zawiera materiały przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów z branży medycznej lub farmaceutycznej (przedstawiciele zawodów medycznych, w tym pracownicy aptek, laboratoriów diagnostycznych, podmiotów leczniczych, itp.).

Jeżeli nie jesteś profesjonalistą z branży medycznej lub farmaceutycznej zaznacz to w odpowiedzi poniżej. W przeciwnym razie uzyskasz dostęp do materiałów niedopuszczalnych dla Ciebie ze względu na obowiązujące przepisy prawa dotyczące reklamy wyrobów medycznych.

Nie jestem profesjonalistą
Kontakt