Wybierz swój kraj lub region

Teraz jesteś w Poland (Polski)
Strona główna / Produkty / Bezpieczny transport pacjentów / Nosidła / Nosidła do pionizacji i chodzenia / Sara Flex wipeable standing sling

Sara Flex wipeable standing sling

nosidło zmywalne do podnośnika Sara Flex

Sara Flex Wipeable Standing Sling -nosidło zmywalne do podnośnika Sara Flex umożliwia pojedynczemu opiekunowi asystowanie pacjentowi lub pensjonariuszowi w podniesieniu się z pozycji siedzącej do pozycji stojącej w jednym płynnym ruchu. Nosidło jest całkowicie zmywalne i nie ma szwów; można je wymyć przed zmianą pacjenta lub pensjonariusza. Konstrukcja nosidła zmniejsza ryzyko zakażenia związanego ze współdzieleniem urządzeń wspomagających transport pacjentów i eliminuje potrzebę prania.

Możliwość zachowania sprawności ruchowej daje pensjonariuszom i pacjentom w środowiskach opiekuńczych ważne korzyści fizyczne i psychologiczne. Dobór odpowiedniej pomocy mechanicznej ma kluczowe znaczenie dla utrzymania sprawności ruchowej pensjonariusza/pacjenta, a jednocześnie zmniejsza fizyczne obciążenie opiekuna. Dlatego aktywne przenoszenie za pomocą pionizatora jest zalecane pacjentom/pensjonariuszom, którzy mogą utrzymać ciężar przynajmniej na jednej nodze i mają wystarczającą siłę mięśni w górnej i dolnej części ciała.

Nosidło jest kluczową częścią pionizatora Sara Flex. W połączeniu z podnośnikiem umożliwia podnoszenie półaktywnych pensjonariuszy i pacjentów z łóżka, krzesła, toalety, wózka inwalidzkiego lub urządzenia higienicznego w celu przenoszenia i transportu na krótkie odległości. Można go również używać do wczesnej mobilizacji i rehabilitacji.

Zalety konstrukcyjne nosidła:
- Jest całkowicie zmywalne. - Pominięcie procesu prania pozwala zapobiec zagubieniu lub brakowi nosidła, więc jest ono zawsze dostępne. Korpus, pasy i punkty mocowania nosidła są wykonane z nieporowatego materiału, a tym samym całkowicie zmywalne.
- Zgrzewane szwy. - Brak szwów na łączeniach nosidła ma na celu ograniczanie przedostawania się płynów i zabrudzenia nosidła.
- Gładka powierzchnia kontaktu z pacjentem. - Wnętrze nosidła stykające się z pacjentem nie zawiera szwów, pasów ani innych podobnych elementów, co oznacza, że powierzchnia skierowana w stronę ciała pacjenta jest gładka.
- Pas przymocowany do nosidła. - Pas jest zeszyty z nosidłem, aby zapobiec ich rozłączeniu i zgubieniu pasa.
- Rozmiary oznaczone kolorami. Wszystkie nosidła oznaczono kolorami, aby ułatwić wybór odpowiedniego rozmiaru. Podwójne zatrzaski na pasie mocującym ułatwiają regulację długości pasa, co zapewnia odpowiednie dopasowanie, a antypoślizgowa tkanina stykająca się z tyłem pacjenta/pensjonariusza pomaga utrzymać nosidło we właściwej pozycji.

To nosidło powinno być używane wyłącznie razem z pionizatorami Arjo zgodnie z informacją o dopuszczalnych kombinacjach zawartą w określonej części instrukcji obsługi.

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Product Information
Article Number TSS.500-503W
Max safe working load kg 200 kg
Max safe working load lb 440 lbs
Compatible Lifts Sara 3000, Sara Flex, Sara Stedy
Available Sizes S, M, L, XL
Expected Service Life 2 Years
Expected Shelf Life 5 Years
Washing Temperature DO NOT WASH/DRY- DISINFECT BY WIPING
Tumble Dry Temperature DO NOT WASH/DRY- DISINFECT BY WIPING

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Poznaj ten produkt

Filtr
Filtr
Sara 3000/Flex/Lite/Stedy Active Slings Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ
Slings Leave Behind

Typ: Sales | Leave behind / Brochure

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings Leave Behind

Typ: Sales | Leave behind / Brochure

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Sara 3000/Flex/Lite/Stedy Active Slings Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings introduction
Sling clinical application video

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Technik Arjo pomaga klientowi

Jesteśmy do dyspozycji!

Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Chętnie pomożemy.

Strona zawiera materiały przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów z branży medycznej lub farmaceutycznej (przedstawiciele zawodów medycznych, w tym pracownicy aptek, laboratoriów diagnostycznych, podmiotów leczniczych, itp.).

Jeżeli nie jesteś profesjonalistą z branży medycznej lub farmaceutycznej zaznacz to w odpowiedzi poniżej. W przeciwnym razie uzyskasz dostęp do materiałów niedopuszczalnych dla Ciebie ze względu na obowiązujące przepisy prawa dotyczące reklamy wyrobów medycznych.

Nie jestem profesjonalistą
Kontakt